Tuesday, February 24, 2009

We Salute You Rahman, The Crown Prince Of Music

A.R. Rahman, the Crown Prince of music, and the King of our (Indians) heart

Your music is as refined as your nature, and precious like a rainfall in a desert.

You had already conquered India, and today you won the world

Trust me, “Oscar” itself is honoured that you have won the award.



French Translation

Nous Vous Saluons Rahman, Le Prince Héritier De Musique

A.R. Rahman, le Prince héritier de musique, et le Roi de notre (Indiens) le coeur

Votre musique est comme a raffiné comme votre nature, et précieux comme une hauteur des précipitations dans un désert.

Vous aviez conquis déjà l'Inde, et aujourd'hui vous avez gagné le monde

Me fier, "Oscar" lui-même est honoré que vous avez gagné la récompense.

Sunday, February 22, 2009

My Key To Immortality

All living beings in this world are mortal, and so am I

There is no way to permanently elude death, no matter how desperately I try.

There will come a day, when I will have to say goodbye to all of you

And will be forgotten by most, while being remembered by just a few.

But……

I will ensure that my link with this world remains intact even after my death

Years after my death people will remember me, you bet.

I will remain “alive” through all my creations – like my blogs and poems

Which are so insignificant for the world, but for me they are like precious gems.

Every time one will read my poems I will get “alive” for that moment

This way my entity will remain alive, even after my mortal self meets its end.

(22nd February,2009).

French Translation

Ma Clef A Immortalité


Tous les êtres vivants dans ce monde sont mortels, et donc je suis

Il n'y a pas de façon d'une façon permanente pour échapper à la mort, n'importe comment désespérément j'essaie.

Viendra là un jour, quand je devrai vous tous dis au revoir

Et sera oublié par, pendant qu'est plus rappelé par juste quelques-uns.

Mais……

Je garantirai que mon lien avec ce monde reste intact même après ma mort

Les ans après mes gens de mort me rappèleront, vous pariez.

Je resterai « vivant » par toutes mes créations – comme mes blogs et comme les poèmes

Lequel est s'insignifiant pour le monde, mais pour moi ils sont comme les gemmes précieuses.

Chaque temps l'un lira mes poèmes j'obtiendrai « vivant » pour ce moment

Cette façon mon entité restera vivante, même après mon mortel rencontre automatiquement sa fin.

(22e février, 2009).

Sunday, February 15, 2009

The Cost of One Shahtoosh Shawl? At least Three Tibetan Antelopes


You must have heard of Shahtoosh shawls, right? Apart from being a work of art, a Shahtoosh shawl is also a perfect symbol of your status. Quite understandably. After all it is so costly. And you know the cost? At least three Tibetan antelopes.

A unique member of the global wildlife, the Tibetan antelope is native to the Chinese part of the Tibetan Plateau region. Considered to be an endangered species, the estimated population of this strikingly beautiful animal is less than 75,000, and even that number is fast declining.

And why is it so? Well, it is because of the skin of the hapless animal, which the world knows as Shahtoosh, and which is the raw material for the world famous Shahtoosh shawl.

Reportedly around 20,000 Tibetan antelopes (also called Chiru) are killed by poachers every year, to ensure that the worldwide Shahtoosh trade is never short of raw materials.

Since the Tibetan antelope or Chiru never sheds its skin, therefore the only way to obtain Shahtoosh is to kill the animal. Generally three to five Chirus need to be killed to gather enough raw materials for a single Shahtoosh shawl.

After killing, the dead animals are skinned, after which the skin is used to manufacture the world famous Shahtoosh shawls (and other Shahtoosh products). Then these Shahtoosh products are illegally transported to fashion capitals worldwide, where they are sold at astronomical costs.

The Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES) – which controls the trade in endangered species products – has completely banned international trade in Tibetan antelope products (including Shahtoosh). It is illegal to import Shahtoosh into many countries, including the USA (ironically, Shahtoosh products are so popular in the US fashion industry).

Unfortunately, despite such laws being in place, the Shahtoosh trade is going on in full swing. This is because it is not enough to have laws. There must also be a strong public protest across the board against every person who is by any means related to the Shahtoosh trade. There should be a widespread public sensitization campaign to educate the common people. People must be discouraged from using Shahtoosh products, and the ones who use these products should be publicly taunted and humiliated (so that they are forced to stop using these products). The fashion crazy (read status crazy) morons must realize that the life of a single Tibetan antelope is much more precious than their so called social status.

Also, we must stop purchasing any product from the shops and retailers which sell Shahtoosh products. I mean, we should not only refrain from purchasing Shahtoosh products, but should also refrain from purchasing any products from the shops who sell Shahtoosh products. In a nutshell, they should be boycotted. Only then they will be forced to mend their ways.



Information courtesy: http://www.earthislandprojects.org/tpp

Photo courtesy: www.gov.cn

Saturday, February 7, 2009

Congrats to Japan for launching Ibuki

Japan has done a really appreciable job by launching Ibuki – the satellite meant to study greenhouse gases concentration in the Earth’s atmosphere.

Ibuki will take readings at around 56,000 locations, across land and sea, thus facilitating accurate predictions on the future of global warming.

With the global warming being a burning problem for the modern world, such a step was long overdue. Loads of congratulations to Japan for taking a significant step in this regard.

Hopefully countries across the world will now start sharing their technical expertise to counter the global menace that global warming is. And yes, it is not enough to identify the sources of problems. Such initiatives will be meaningful only when, after identification, the reasons for global warming will be properly eradicated. If that somehow hampers the business interest (or other interest) of country, even then the latter should not hesitate to cooperate with the rest of the world.